|
||||||||
Мы каждый день пишем ручкой или карандашом на бумаге и, как правило, делаем это без особых усилий. Большинство из нас не придает значения тому, как выглядит написанное, главное - чтобы можно было прочесть. Но даже каллиграфы, которые пишут на романских, германских или славянских языках, и те, кто специализируются на воспроизведении определенных типов почерков, не имеют представления ни о жесточайшей дисциплине, ни о захватывающей дух свободе творчества, которые выпадают на долю каллиграфа в Корее. Традиционный язык каллиграфии как в Корее, так и в Японии - китайский. На протяжении тысяч лет китайская письменность была единственной в Восточной Азии. Даже после создания корейского алфавита хангылъ в 1446 г. китайский оставался в употреблении как язык официальных документов до конца 19 в. Поскольку китайская письменность - это десятки тысяч иероглифов, каждый из которых имеет свое значение, число черт и их особое расположение, овладеть искусством их написания и чтения совсем непросто. Знание китайской письменности было признаком как благородного происхождения (только те, кому не приходилось зарабатывать на хлеб, могли позволить себе проводить жизнь за изучением и применением иероглифов), так и истинной образованности, учености. Более того, с момента введения китайской каллиграфии в Корее около 1500 лет назад манера иероглифического письма говорила о том, каким ученым, каким художником и каким человеком является автор текста. Для занятия каллиграфией, или по-корейски путкыльси, вам понадобятся Четыре друга ученого: тушь, чернильный камень, кисть и бумага - лишь несколько предметов, но лучшего качества. Для приготовления туши используется графит, смешанный с клеем и ароматизатором и спрессованный в очень твердые, плотные черные бруски. Для чернильного камня подбирается камень необходимой твердости (как правило, медный купорос) с пологой гладкой поверхностью с выемкой для воды в наиболее толстой части. Самое главное в путкыльси - соблюдение пропорциональности расстояний между буквами или знаками и пропорциями самих знаков, которые выполняются с первого раза; ретуширование не допускается, (эту тушь невозможно стереть НИЧЕМ). Вы можете следовать стилю письма какой-либо школы или традиции, у каждой из которых свои правила и эстетика, основанные на искусстве какого-либо древнего каллиграфа. Начиная с династии Коре, корейские правители использовали китайскую систему отбора чиновников посредством регулярных экзаменов государственной службы на право занять ту или иную должность. В числе экзаменов были испытаний на знание китайских классических сочинений, и среди других - искусство каллиграфии. Таким образом. достижение наивысшего положения в обществе зависело как от образованности, так и от совершенства манеры письма. Вы, наверное, уже догадались, что путкыльси - занятие не для дилетантов. Большинство современных мастеров письма кистью проходят длительную и суровую подготовку, и лишь немногие из них добиваются известности. Даже те, кто занимаются путкыльси как любители, берут уроки у своих учителей в течение 10, 20 и даже 30 лет. это одно из самых сложных искусств, распространенных в Корее; оно требует высочайшей дисциплинированности, артистизма и духовности, свойственных корейской культурной традиции. Многие выдающиеся каллиграфы, например, Ким Чжон Хви были также и художниками. Одной и той же кистью мастер мог изобразить склонившуюся орхидею или заросли бамбука, гнущиеся на ветру, и написать стихотворение о том, что он только что изобразил. Но это не значит, что живопись в Корее не имеет собственной традиции. |
||||||||